אַרְיוֹךְ (‘Aryowk) - Strong 0746
אַרְיוֹךְ (‘Aryowk) est un terme hébreu
trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Arjoc.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אַרְיוֹךְ | Numéro Strong | 0746 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | ‘Aryowk | Phonétique | ar-yoke’ |
Variantes | |||
Origine | origine étrangère | ||
Traduction littérale | Arjoc (Angl. Arioch) = "comme un lion", "serviteur du dieu lune" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Arjoc 7
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 7 fois dans 6 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (2), Daniel (5) Versets Genèse 14.1 Dans le temps d'Amraphel, roi de Schinear, d'Arjoc (‘Aryowk), roi d'Ellasar, de Kedorlaomer, roi d'Elam, et de Tideal, roi de Gojim,
Genèse 14.9 contre Kedorlaomer, roi d'Elam, Tideal, roi de Gojim, Amraphel, roi de Schinear, et Arjoc (‘Aryowk), roi d'Ellasar: quatre rois contre cinq. Daniel 2.14 Alors Daniel s'adressa d'une manière prudente et sensée à Arjoc (‘Aryowk), chef des gardes du roi, qui était sorti pour mettre à mort les sages de Babylone. Daniel 2.15 Il prit la parole et dit à Arjoc (‘Aryowk), commandant du roi: Pourquoi la sentence du roi est-elle si sévère? Arjoc (‘Aryowk) exposa la chose à Daniel. Daniel 2.24 Après cela, Daniel se rendit auprès d'Arjoc (‘Aryowk), à qui le roi avait ordonné de faire périr les sages de Babylone; il alla, et lui parla ainsi: Ne fais pas périr les sages de Babylone! Conduis-moi devant le roi, et je donnerai au roi l'explication. Daniel 2.25 0116 Arjoc (‘Aryowk) conduisit promptement Daniel devant le roi, et lui parla ainsi: J'ai trouvé parmi les captifs de Juda un homme qui donnera l'explication au roi. |