Lueur.org - Un éclairage sur la foi

בָּחַל (bachal) - Strong 0973

בָּחַל (bachal) est un terme hébreu trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par dégoût , promptement acquis.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original בָּחַל Numéro Strong 0973
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 229
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération bachal Phonétique baw-khal’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 dégoût 1, promptement acquis 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. détester, abhorrer, ressentir du dégoût
    1. gagner à la hâte
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Proverbes (1), Zacharie (1)
Versets
Proverbes 20.21 Un héritage promptement acquis (bachal) dès l'origine Ne sera pas béni quand viendra la fin.
Zacharie 11.8 J'exterminai les trois pasteurs en un mois; mon âme était impatiente à leur sujet, et leur âme avait aussi pour moi du dégoût (bachal).