בָּקַק (baqaq) - Strong 01238
בָּקַק (baqaq) est un terme hébreu
trouvé 9 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par disparaître, dévaster, anéantir,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | בָּקַק | Numéro Strong | 01238 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 273 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | baqaq | Phonétique | baw-kah’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
disparaître, dévaster, anéantir, vider, féconde, pillards, piller
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Synonymes | עֶזְרָה (‘ezrah, 05833) | ||
Mots liés | בַּקְבּוּק (baqbuk, 01228), בֻּקִּי (Buqqiy, 01231), בֻּקִּיָּהוּ (Buqqiyah, 01232), יַבֹּק (Yabboq, 02999) | ||
Occurrences 9 fois dans 7 versets de 4 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Esaïe (4), Jérémie (2), Osée (1), Nahum (2) Versets Esaïe 19.3 L'esprit de l'Egypte disparaîtra (baqaq) du milieu d'elle, Et j'anéantirai son conseil; On consultera les idoles et les enchanteurs, Ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l'avenir.
Esaïe 24.1 Voici, l'Eternel dévaste (baqaq) le pays et le rend désert, Il en bouleverse la face et en disperse les habitants. Esaïe 24.3 Le pays est dévasté (baqaq) (baqaq), livré au pillage; Car l'Eternel l'a décrété. Jérémie 19.7 J'anéantirai (baqaq) dans ce lieu le conseil de Juda et de Jérusalem; Je les ferai tomber par l'épée devant leurs ennemis Et par la main de ceux qui en veulent à leur vie; Je donnerai leurs cadavres en pâture Aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre. Jérémie 51.2 J'envoie contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, Qui videront (baqaq) son pays; Ils fondront de toutes parts sur elle, Au jour du malheur. Osée 10.1 Israël était une vigne féconde (baqaq), Qui rendait beaucoup de fruits. Plus ses fruits étaient abondants, Plus il a multiplié les autels; Plus son pays était prospère, Plus il a embelli les statues. Nahum 2.2 (2:3) Car l'Eternel rétablit la gloire de Jacob Et la gloire d'Israël, Parce que les pillards (baqaq) les ont pillés (baqaq) Et ont détruit leurs ceps…. |