Lueur.org - Un éclairage sur la foi

βλασφημέω (blasphemeo) - Strong 987

βλασφημέω (blasphemeo) est un terme grec trouvé 34 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par blasphème (s), blasphémer,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original βλασφημέω Numéro Strong 987
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 1:621,107
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération blasphemeo Phonétique blas-fay-meh'-o
Variantes
Origine vient de βλάσφημος (blasphemos, 989)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 blasphème (s), blasphémer, injurier, injurieuse, injure (s), calomnier, calomnie, blâmer, médire, outrager
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. reprocher, parler outrageusement, insulter, calomnier, blasphémer
  2. être injurié, insulté
Occurrences   34 fois dans 34 versets de 14 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (3), Marc (3), Luc (3), Jean (1), Actes (4), Romains (3), 1 Corinthiens (2), 1 Timothée (2), Tite (2), Jacques (1), 1 Pierre (1), 2 Pierre (3), Jude (2), Apocalypse (4)
Versets
Matthieu 9.3 Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux: Cet homme blasphème (blasphemeo).
Matthieu 26.65 Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant: Il a blasphémé (blasphemeo)! Qu'avons-nous encore besoin de témoins? Voici, vous venez d'entendre son blasphème.
Matthieu 27.39 1161 Les passants l'injuriaient (blasphemeo), et secouaient la tête,
Marc 3.28 {Je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu'ils auront proférés (blasphemeo);}
Marc 3.29 {mais quiconque blasphémera (blasphemeo) contre le Saint-Esprit n'obtiendra jamais de pardon: il est coupable d'un péché éternel.}
Marc 15.29 2532 Les passants l'injuriaient (blasphemeo), et secouaient la tête, en disant: Hé! toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours,
Luc 12.10 {Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais à celui qui blasphémera (blasphemeo) contre le Saint-Esprit il ne sera point pardonné.}
Luc 22.65 Et ils proféraient contre lui beaucoup d'autres injures (blasphemeo).
Luc 23.39 1161 L'un des malfaiteurs crucifiés l'injuriait (blasphemeo), disant: N'es-tu pas le Christ? Sauve-toi toi-même, et sauve-nous!
Jean 10.36 {celui que le Père a sanctifié et envoyé dans le monde, vous lui dites: Tu blasphèmes (blasphemeo)! Et cela parce que j'ai dit: Je suis le Fils de Dieu.}
Actes 13.45 1161 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient à ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant (blasphemeo).
Actes 18.6 1161 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant à des injures (blasphemeo), Paul secoua ses vêtements, et leur dit: Que votre sang retombe sur votre tête! J'en suis pur. Dès maintenant, j'irai vers les païens.
Actes 19.37 Car vous avez amené ces hommes, qui ne sont coupables ni de sacrilège, ni de blasphème (blasphemeo) envers notre déesse.
Actes 26.11 2532 je les ai souvent châtiés dans toutes les synagogues, et je les forçais à blasphémer (blasphemeo). Dans mes excès de fureur contre eux, je les persécutais même jusque dans les villes étrangères.
Romains 2.24 Car le nom de Dieu est à cause de vous blasphémé (blasphemeo) parmi les païens, comme cela est écrit.
Romains 3.8 Et pourquoi ne ferions-nous pas le mal afin qu'il en arrive du bien, comme quelques-uns, qui nous calomnient (blasphemeo), prétendent que nous le disons? La condamnation de ces gens est juste.
Romains 14.16 Que votre privilège ne soit pas un sujet de calomnie (blasphemeo).
1 Corinthiens 4.13 calomniés (blasphemeo), nous parlons avec bonté; nous sommes devenus comme les balayures du monde, le rebut de tous, jusqu'à maintenant.
1 Corinthiens 10.30 1161 Si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé (blasphemeo) au sujet d'une chose dont je rends grâces?
1 Timothée 1.20 De ce nombre sont Hyménée et Alexandre, que j'ai livrés à Satan, afin qu'ils apprennent à ne pas blasphémer (blasphemeo).
1 Timothée 6.1 Que tous ceux qui sont sous le joug de la servitude regardent leurs maîtres comme dignes de tout honneur, afin que le nom de Dieu et la doctrine ne soient pas blasphémés (blasphemeo).
Tite 2.5 à être retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée (blasphemeo).
Tite 3.2 de ne médire (blasphemeo) de personne, d'être pacifiques, modérés, pleins de douceur envers tous les hommes.
Jacques 2.7 Ne sont-ce pas eux qui outragent (blasphemeo) le beau nom que vous portez?
1 Pierre 4.4 Aussi trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient (blasphemeo).
2 Pierre 2.2 2532 Plusieurs les suivront dans leurs dissolutions, et la voie de la vérité sera calomniée (blasphemeo) à cause d'eux.
2 Pierre 2.10 1161 ceux surtout qui vont après la chair dans un désir d'impureté et qui méprisent l'autorité. Audacieux et arrogants, ils ne craignent pas d'injurier (blasphemeo) les gloires,
2 Pierre 2.12 Mais eux, semblables à des brutes qui s'abandonnent à leurs penchants naturels et qui sont nées pour être prises et détruites, ils parlent d'une manière injurieuse (blasphemeo) de ce qu'ils ignorent, et ils périront par leur propre corruption,
Jude 1.8 Malgré cela, ces hommes aussi, entraînés par leurs rêveries, souillent pareillement leur chair, méprisent l'autorité et injurient (blasphemeo) les gloires.
Jude 1.10 Eux, au contraire, ils parlent d'une manière injurieuse (blasphemeo) de ce qu'ils ignorent, et ils se corrompent dans ce qu'ils savent naturellement comme les brutes.
Apocalypse 13.6 Et elle ouvrit sa bouche pour proférer des blasphèmes contre Dieu, pour blasphémer (blasphemeo) son nom, et son tabernacle, et ceux qui habitent dans le ciel.
Apocalypse 16.9 et les hommes furent brûlés par une grande chaleur, et ils blasphémèrent (blasphemeo) le nom du Dieu qui a l'autorité sur ces fléaux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire.
Apocalypse 16.11 et ils blasphémèrent (blasphemeo) le Dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres.
Apocalypse 16.21 Et une grosse grêle, dont les grêlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes; et les hommes blasphémèrent (blasphemeo) Dieu, à cause du fléau de la grêle, parce que ce fléau était très grand.