Lueur.org - Un éclairage sur la foi

βλάσφημος (blasphemos) - Strong 989

βλάσφημος (blasphemos) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par blasphémateur , blasphématoire ....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original βλάσφημος Numéro Strong 989
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 1:621,107
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération blasphemos Phonétique blas'-fay-mos
Variantes
Origine vient d'un dérivé de βλάπτω (blapto, 984) et φήμη (pheme, 5345)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 blasphémateur 2, blasphématoire 1, injurieux 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. parler en mal, blasphématoire, abusif, lourd de reproches, injures
Mots liés βλασφημέω (blasphemeo, 987), βλασφημία (blasphemia, 988)
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1), 1 Timothée (1), 2 Timothée (1), 2 Pierre (1)
Versets
Actes 6.11 Alors ils subornèrent des hommes qui dirent: Nous l'avons entendu proférer des paroles blasphématoires (blasphemos) contre Moïse et contre Dieu.
1 Timothée 1.13 moi qui étais auparavant un blasphémateur (blasphemos), un persécuteur, un homme violent. Mais j'ai obtenu miséricorde, parce que j'agissais par ignorance, dans l'incrédulité;
2 Timothée 3.2 Car les hommes seront égoïstes, amis de l'argent, fanfarons, hautains, blasphémateurs (blasphemos), rebelles à leurs parents, ingrats, irréligieux,
2 Pierre 2.11 tandis que les anges, supérieurs en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux (blasphemos) devant le Seigneur.