סְעִפָּה (ca‘iph) - Strong 05587
סְעִפָּה (ca‘iph) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pensées , côtés.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | סְעִפָּה | Numéro Strong | 05587 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1527f |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | ca‘iph | Phonétique | saw-eef’ |
Variantes | sa‘iph [saw-eef’] | ||
Origine | vient de סָעַף (ca‘aph, 05586) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
pensées 2, côtés 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | שַׂרְעַפִּים (sar‘aph, 08312) | ||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Rois (1), Job (2) Versets 1 Rois 18.21 Alors Elie s'approcha de tout le peuple, et dit: Jusqu'à quand clocherez-vous des deux côtés (ca‘iph)? Si l'Eternel est Dieu, allez après lui; si c'est Baal, allez après lui! Le peuple ne lui répondit rien.
Job 4.13 Au moment où les visions de la nuit agitent la pensée (ca‘iph), Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, Job 20.2 Mes pensées (ca‘iph) me forcent à répondre, Et mon agitation ne peut se contenir. |