חָנַק (chanaq) - Strong 02614
חָנַק (chanaq) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par étrangler, s'étrangler.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | חָנַק | Numéro Strong | 02614 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 697 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | chanaq | Phonétique | khaw-nak’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire (comparer חָנַךְ (chanak, 02596)) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
étrangler, s'étrangler
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | מַֽחֲנָק (machanaq, 04267) | ||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Samuel (1), Nahum (1) Versets 2 Samuel 17.23 Achitophel, voyant que son conseil n'était pas suivi, sella son âne et partit pour s'en aller chez lui dans sa ville. Il donna ses ordres à sa maison, et il s'étrangla (chanaq). C'est ainsi qu'il mourut, et on l'enterra dans le sépulcre de son père.
Nahum 2.12 (2:13) Le lion déchirait pour ses petits, Etranglait (chanaq) pour ses lionnes; Il remplissait de proie ses antres, De dépouilles ses repaires. |