חֲשֵׁכָה (chashekah) - Strong 02825
חֲשֵׁכָה (chashekah) est un terme hébreu
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par obscurité , ténèbres.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | חֲשֵׁכָה | Numéro Strong | 02825 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 769c |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | chashekah | Phonétique | khash-ay-kaw’ |
Variantes | chashekah [khash-ay-kaw’] | ||
Origine | vient de חָשַׁךְ (chashak, 02821) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
obscurité 3, ténèbres 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (1), Psaumes (2), Esaïe (2) Versets Genèse 15.12 Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité (chashekah) vinrent l'assaillir.
Psaumes 82.5 Ils n'ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres (chashekah); Tous les fondements de la terre sont ébranlés. Psaumes 139.12 Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, La nuit brille comme le jour, Et les ténèbres (chashekah) comme la lumière. Esaïe 8.22 Puis il regardera vers la terre, Et voici, il n'y aura que détresse, obscurité (chashekah) et de sombres angoisses: Il sera repoussé dans d'épaisses ténèbres. Esaïe 50.10 Quiconque parmi vous craint l'Eternel, Qu'il écoute la voix de son serviteur! Quiconque marche dans l'obscurité (chashekah) et manque de lumière, Qu'il se confie dans le nom de l'Eternel, Et qu'il s'appuie sur son Dieu! |