חֲטִיטָא (Chatiyta’) - Strong 02410
חֲטִיטָא (Chatiyta’) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Hathitha.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | חֲטִיטָא | Numéro Strong | 02410 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | Chatiyta’ | Phonétique | khat-ee-taw’ |
Variantes | |||
Origine | vient d'une racine apparemment du sens de creuser | ||
Traduction littérale | Hathitha (Angl. Hatita) = "explorant" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Hathitha 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Esdras (1), Néhémie (1) Versets Esdras 2.42 Fils des portiers: les fils de Schallum, les fils d'Ather, les fils de Thalmon, les fils d'Akkub, les fils de Hathitha (Chatiyta’), les fils de Schobaï, en tout cent trente-neuf.
Néhémie 7.45 Portiers: les fils de Schallum, les fils d'Ather, les fils de Thalmon, les fils d'Akkub, les fils de Hathitha (Chatiyta’), les fils de Schobaï, cent trente-huit. |