Lueur.org - Un éclairage sur la foi

חָצָה (chatsah) - Strong 02673

חָצָה (chatsah) est un terme hébreu trouvé 15 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par partager, se partager, répartir,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original חָצָה Numéro Strong 02673
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 719
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération chatsah Phonétique khaw-tsaw’
Variantes
Origine une racine primaire (comparer חָצַץ (chatsats, 02686)))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 partager, se partager, répartir, séparé, diviser, moitié, atteindre
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. diviser, couper en deux, découper, vivre à moitié (sa vie)
    1. (Qal)
      1. diviser
      2. partager, couper en deux
    2. (Niphal) être divisé
Mots liés חָצוֹת (chatsowth, 02676), חֵצִי (chetsiy, 02677), חָצַץ (chatsats, 02686), יַחְצְאֵל (Yachtse’el, 03183), יַחֲצִיאֵל (Yachtsiy’el, 03185), מֶֽחֱצָה (mechetsah, 04275), מַֽחֲצִית (machatsiyth, 04276)
Occurrences   15 fois dans 14 versets de 10 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (2), Exode (2), Nombres (2), Juges (2), 2 Rois (2), Job (1), Psaumes (1), Esaïe (1), Ezéchiel (1), Daniel (1)
Versets
Genèse 32.7 Jacob fut très effrayé, et saisi d'angoisse. Il partagea (chatsah) en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les boeufs et les chameaux;
Genèse 33.1 Jacob leva les yeux, et regarda; et voici, Esaü arrivait, avec quatre cents hommes. Il répartit (chatsah) les enfants entre Léa, Rachel, et les deux servantes.
Exode 21.35 Si le boeuf d'un homme frappe de ses cornes le boeuf d'un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le boeuf vivant et en partageront (chatsah) le prix; ils partageront (chatsah) aussi le boeuf mort.
Nombres 31.27 Partage (chatsah) le butin entre les combattants qui sont allés à l'armée et toute l'assemblée.
Nombres 31.42 La moitié qui revenait aux enfants d'Israël, séparée (chatsah) par Moïse de celle des hommes de l'armée,
Juges 7.16 Il divisa (chatsah) en trois corps les trois cents hommes, et il leur remit à tous des trompettes et des cruches vides, avec des flambeaux dans les cruches.
Juges 9.43 prit sa troupe, la partagea (chatsah) en trois corps, et se mit en embuscade dans la campagne. Ayant vu que le peuple sortait de la ville, il se leva contre eux, et les battit.
2 Rois 2.8 Alors Elie prit son manteau, le roula, et en frappa les eaux, qui se partagèrent (chatsah) çà et là, et ils passèrent tous deux à sec.
2 Rois 2.14 il prit le manteau qu'Elie avait laissé tomber, et il en frappa les eaux, et dit: Où est l'Eternel, le Dieu d'Elie? Lui aussi, il frappa les eaux, qui se partagèrent (chatsah) çà et là, et Elisée passa.
Job 41.6 (40:25) Les pêcheurs en trafiquent-ils? Le partagent (chatsah)-ils entre les marchands?
Psaumes 55.23 (55:24) Et toi, ô Dieu! tu les feras descendre au fond de la fosse; Les hommes de sang et de fraude N'atteindront pas la moitié (chatsah) de leurs jours. C'est en toi que je me confie.
Esaïe 30.28 Son souffle est comme un torrent débordé qui atteint (chatsah) jusqu'au cou, Pour cribler les nations avec le crible de la destruction, Et comme un mors trompeur Entre les mâchoires des peuples.
Ezéchiel 37.22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'Israël; ils auront tous un même roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisés (chatsah) en deux royaumes.
Daniel 11.4 Et lorsqu'il se sera élevé, son royaume se brisera et sera divisé (chatsah) vers les quatre vents des cieux; il n'appartiendra pas à ses descendants, et il ne sera pas aussi puissant qu'il était, car il sera déchiré, et il passera à d'autres qu'à eux.