חֵצֶן (chotsen) - Strong 02684
חֵצֶן (chotsen) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par manteau, bras.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | חֵצֶן | Numéro Strong | 02684 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 720b |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | chotsen | Phonétique | kho’tsen |
Variantes | |||
Origine | forme collatérale de חֵצֶן (chetsen, 02683), et de même sens | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
manteau, bras
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Néhémie (1), Esaïe (1) Versets Néhémie 5.13 Et je secouai mon manteau (chotsen), en disant: Que Dieu secoue de la même manière hors de sa maison et de ses biens tout homme qui n'aura point tenu parole, et qu'ainsi cet homme soit secoué et laissé à vide! Toute l'assemblée dit: Amen! On célébra l'Eternel. Et le peuple tint parole.
Esaïe 49.22 Ainsi a parlé le Seigneur, l'Eternel: Voici: Je lèverai ma main vers les nations, Je dresserai ma bannière vers les peuples; Et ils ramèneront tes fils entre leurs bras (chotsen), Ils porteront tes filles sur les épaules. |