χρυσόω (chrusoo) - Strong 5558
χρυσόω (chrusoo) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par parée.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | χρυσόω | Numéro Strong | 5558 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | chrusoo | Phonétique | khroo-so’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de χρυσός (chrusos, 5557) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
parée 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Apocalypse (2) Versets Apocalypse 17.4 2532 Cette femme était vêtue de pourpre et d'écarlate, et parée (chrusoo) d'or, de pierres précieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretés de sa prostitution.
Apocalypse 18.16 et diront: Malheur! malheur! La grande ville, qui était vêtue de fin lin, de pourpre et d'écarlate, et parée (chrusoo) d'or, de pierres précieuses et de perles! |