חוּר (chuwr) - Strong 02353
חוּר (chuwr) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par blanc, blanche.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | חוּר | Numéro Strong | 02353 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 630a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | chuwr | Phonétique | khoor |
Variantes | |||
Origine | vient de חָוַר (chavar, 02357) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
blanc, blanche 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | בֶּן־חוּר (Ben-Chuwr, 01133), חוּר (Chuwr, 02354), חוֹר (chowr, 02355), חוּרִי (Chuwriy, 02359), חוּרָם (Chuwram, 02361), חֹרִי (choriy, 02751), עַמִּיחוּר (‘Ammiychuwr, 05991), תַּחְרָא (tachara’, 08473) | ||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Esther (2) Versets Esther 1.6 Des tentures blanches (chuwr), vertes et bleues, étaient attachées par des cordons de byssus et de pourpre à des anneaux d'argent et à des colonnes de marbre. Des lits d'or et d'argent reposaient sur un pavé de porphyre, de marbre, de nacre et de pierres noires.
Esther 8.15 Mardochée sortit de chez le roi, avec un vêtement royal bleu et blanc (chuwr), une grande couronne d'or, et un manteau de byssus et de pourpre. La ville de Suse poussait des cris et se réjouissait. |