סוֹף (cowph) - Strong 05490
סוֹף (cowph) est un terme hébreu
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par extrémité, fin, arrière garde.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | סוֹף | Numéro Strong | 05490 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1478a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | cowph | Phonétique | sofe |
Variantes | |||
Origine | vient de סוּף (cuwph, 05486) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
extrémité, fin, arrière garde
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | סוֹף (cowph, 05491), שָׂפָה (saphah, 08193) | ||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Chroniques (1), Ecclésiaste (3), Joël (1) Versets 2 Chroniques 20.16 Demain, descendez contre eux; ils vont monter par la colline de Tsits, et vous les trouverez à l'extrémité (cowph) de la vallée, en face du désert de Jeruel.
Ecclésiaste 3.11 Il fait toute chose bonne en son temps; même il a mis dans leur coeur la pensée de l'éternité, bien que l'homme ne puisse pas saisir l'oeuvre que Dieu fait, du commencement jusqu'à la fin (cowph). Ecclésiaste 7.2 Mieux vaut aller dans une maison de deuil que d'aller dans une maison de festin; car c'est là la fin (cowph) de tout homme, et celui qui vit prend la chose à coeur. Ecclésiaste 12.13 (12:15) Ecoutons la fin (cowph) du discours: Crains Dieu et observe ses commandements. C'est là ce que doit faire tout homme. Joël 2.20 J'éloignerai de vous l'ennemi du nord, Je le chasserai vers une terre aride et déserte, Son avant-garde dans la mer orientale, Son arrière-garde (cowph) dans la mer occidentale; Et son infection se répandra, Sa puanteur s'élèvera dans les airs, Parce qu'il a fait de grandes choses. |