דָּא (da’) - Strong 01668
דָּא (da’) est un terme araméen
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ici, l'un, l'autre, cette.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | דָּא | Numéro Strong | 01668 |
---|---|---|---|
Langue | araméen | TWOT/TDNT | TWOT 2663 |
Catégorie(s) lexicale(s) | pronom démonstratif | ||
Translitération | da’ | Phonétique | daw |
Variantes | |||
Origine | Araméen correspondant à זֶה (zeh, 02088) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
ici, l'un, l'autre, cette
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | דִּי (diy, 01768), דֵּךְ (dek, 01791) | ||
Occurrences 6 fois dans 4 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Daniel (6) Versets Daniel 4.30 le roi prit la parole et dit: N'est-ce pas ici (da’) Babylone la grande, que j'ai bâtie, comme résidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence?
Daniel 5.6 Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l'un (da’) contre l'autre (da’). Daniel 7.3 Et quatre grands animaux sortirent de la mer, différents l'un (da’) de l'autre (da’). Daniel 7.8 Je considérai les cornes, et voici, une autre petite corne sortit du milieu d'elles, et trois des premières cornes furent arrachées devant cette (da’) corne; et voici, elle avait des yeux comme des yeux d'homme, et une bouche, qui parlait avec arrogance. |