διαλείπω (dialeipo) - Strong 1257
διαλείπω (dialeipo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par cesser.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | διαλείπω | Numéro Strong | 1257 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 4:194,* |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | dialeipo | Phonétique | dee-al-i'-po |
Variantes | |||
Origine | vient de διά (dia, 1223) et λείπω (leipo, 3007) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
cesser 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 7.45 {Tu ne m'as point donné de baiser; mais elle, depuis que je suis entré, elle n'a point cessé (dialeipo) de me baiser les pieds.}
|