διανέμω (dianemo) - Strong 1268
διανέμω (dianemo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se répandre.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | διανέμω | Numéro Strong | 1268 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | dianemo | Phonétique | dee-an-em'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de διά (dia, 1223) et de la base de νόμος (nomos, 3551) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
se répandre 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 4.17 Mais, afin que la chose ne se répande (dianemo) pas davantage parmi le peuple, défendons-leur avec menaces de parler désormais à qui que ce soit en ce nom-là.
|