διανόημα (dianoema) - Strong 1270
διανόημα (dianoema) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pensées.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | διανόημα | Numéro Strong | 1270 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 4:968,636 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | dianoema | Phonétique | dee-an-o'-ay-mah |
Variantes | |||
Origine | vient d'un composé de διά (dia, 1223) et νοέω (noeo, 3539) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
pensées 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 11.17 1161 Comme Jésus connaissait leurs pensées (dianoema), il leur dit:{Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et une maison s'écroule sur une autre.}
|