Lueur.org - Un éclairage sur la foi

δουλεύω (douleuo) - Strong 1398

δουλεύω (douleuo) est un terme grec trouvé 26 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par servir, esclaves, asservis,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original δουλεύω Numéro Strong 1398
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 2:261,182
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération douleuo Phonétique dool-yoo'-o
Variantes
Origine vient de δοῦλος (doulos, 1401)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 servir, esclaves, asservis, assujetti, servitude, service
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. être un esclave, servir, faire le service
    1. d'une nation soumise à d'autres nations
  2. métaphore: obéir, se soumettre à
    1. dans un bon sens: être obéissant
    2. dans un mauvais sens: ceux qui deviennent esclaves d'une puissance vile, se donner jusqu'à, se vendre
Mots liés δουλεία (douleia, 1397)
Occurrences   26 fois dans 23 versets de 12 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (2), Luc (3), Jean (1), Actes (2), Romains (7), Galates (5), Ephésiens (1), Philippiens (1), Colossiens (1), 1 Thessaloniciens (1), 1 Timothée (1), Tite (1)
Versets
Matthieu 6.24 {Nul ne peut servir (douleuo) deux maîtres. Car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir (douleuo) Dieu et Mamon.}
Luc 15.29 {Mais il répondit à son père: Voici, il y a tant d'années que je te sers (douleuo), sans avoir jamais transgressé tes ordres, et jamais tu ne m'as donné un chevreau pour que je me réjouisse avec mes amis.}
Luc 16.13 {Nul serviteur ne peut servir (douleuo) deux maîtres. Car, ou il haïra l'un et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir (douleuo) Dieu et Mamon.}
Jean 8.33 Ils lui répondirent: Nous sommes la postérité d'Abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves (douleuo) de personne; comment dis-tu: {3754 Vous deviendrez libres?}
Actes 7.7 Mais la nation à laquelle ils auront été asservis (douleuo), c'est moi qui la jugerai, dit Dieu. Après cela, ils sortiront, et ils me serviront dans ce lieu-ci.
Actes 20.19 servant (douleuo) le Seigneur en toute humilité, avec larmes, et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des Juifs.
Romains 6.6 sachant que notre vieil homme a été crucifié avec lui, afin que le corps du péché fût détruit, pour que nous ne soyons plus esclaves (douleuo) du péché;
Romains 7.6 Mais maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts à cette loi sous laquelle nous étions retenus, de sorte que nous servons (douleuo) dans un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli.
Romains 7.25 Grâces soient rendues à Dieu par Jésus-Christ notre Seigneur!… Ainsi donc, moi-même, je suis par l'entendement esclave (douleuo) de la loi de Dieu, et je suis par la chair esclave de la loi du péché.
Romains 9.12 3754 il fut dit à Rébecca: L'aîné sera assujetti (douleuo) au plus jeune;
Romains 12.11 Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit. Servez (douleuo) le Seigneur.
Romains 14.18 1063 Celui qui sert (douleuo) Christ de cette manière est agréable à Dieu et approuvé des hommes.
Romains 16.18 Car de tels hommes ne servent (douleuo) point Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre; et, par des paroles douces et flatteuses, ils séduisent les coeurs des simples.
Galates 4.8 235 Autrefois, ne connaissant pas Dieu, vous serviez (douleuo) des dieux qui ne le sont pas de leur nature;
Galates 4.9 mais à présent que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous à ces faibles et pauvres rudiments, auxquels de nouveau vous voulez vous asservir (douleuo) encore?
Galates 4.25 car Agar, c'est le mont Sinaï en Arabie, -et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude (douleuo) avec ses enfants.
Galates 5.13 1063 Frères, vous avez été appelés à la liberté, seulement ne faites pas de cette liberté un prétexte de vivre selon la chair; mais rendez-vous (douleuo), par la charité, serviteurs (douleuo) les uns des autres.
Ephésiens 6.7 Servez-les (douleuo) avec empressement, comme servant le Seigneur et non des hommes,
Philippiens 2.22 1161 Vous savez qu'il a été mis à l'épreuve, en se consacrant au service (douleuo) de l'Evangile avec moi, comme un enfant avec son père.
Colossiens 3.24 sachant que vous recevrez du Seigneur l'héritage pour récompense. Servez (douleuo) Christ, le Seigneur.
1 Thessaloniciens 1.9 Car on raconte, à notre sujet, quel accès nous avons eu auprès de vous, et comment vous vous êtes convertis à Dieu, en abandonnant les idoles pour servir (douleuo) le Dieu vivant et vrai,
1 Timothée 6.2 Et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres ne les méprisent pas, sous prétexte qu'ils sont frères; mais qu'ils les servent (douleuo) d'autant mieux que ce sont des fidèles et des bien-aimés qui s'attachent à leur faire du bien. Enseigne ces choses et recommande-les.
Tite 3.3 Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés, asservis (douleuo) à toute espèce de convoitises et de voluptés, vivant dans la méchanceté et dans l'envie, dignes d'être haïs, et nous haïssant les uns les autres.