δυσερμήνευτος (dusermeneutos) - Strong 1421
δυσερμήνευτος (dusermeneutos) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par choses difficiles.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | δυσερμήνευτος | Numéro Strong | 1421 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | dusermeneutos | Phonétique | doos-er-mane'-yoo-tos |
Variantes | |||
Origine | vient de δυσ- (dus-, 1418) et d'un dérivé présumé de ἑρμηνεύω (hermeneuo, 2059) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
choses difficiles 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Hébreux (1) Versets Hébreux 5.11 Nous avons beaucoup à dire là-dessus, et des choses difficiles (dusermeneutos) à expliquer, parce que vous êtes devenus lents à comprendre.
|