ἐκκλάω (ekklao) - Strong 1575
ἐκκλάω (ekklao) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par retranchées.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐκκλάω | Numéro Strong | 1575 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | ekklao | Phonétique | ek-klah'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐκ (ek, 1537) et κλάω (klao, 2806) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
retranchées 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (3) Versets Romains 11.17 Mais si quelques-unes des branches ont été retranchées (ekklao), et si toi, qui étais un olivier sauvage, tu as été enté à leur place, et rendu participant de la racine et de la graisse de l'olivier,
Romains 11.19 Tu diras donc: Les branches ont été retranchées (ekklao), afin que moi je fusse enté. Romains 11.20 Cela est vrai; elles ont été retranchées (ekklao) pour cause d'incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. Ne t'abandonne pas à l'orgueil, mais crains; |