ἐκκρέμαμαι (ekkremamai) - Strong 1582
ἐκκρέμαμαι (ekkremamai) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par avec admiration.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐκκρέμαμαι | Numéro Strong | 1582 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 3:915,468 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | ekkremamai | Phonétique | ek-krem'-am-ahee |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐκ (ek, 1537) et κρεμάννυμι (kremannumi, 2910) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
avec admiration 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 19.48 mais ils ne savaient comment s'y prendre, car tout le peuple l'écoutait avec admiration (ekkremamai).
|