Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἐλαττονέω (elattoneo) - Strong 1641

ἐλαττονέω (elattoneo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par manquait.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἐλαττονέω Numéro Strong 1641
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération elattoneo Phonétique el-at-ton-eh-o
Variantes
Origine vient de ἐλάσσων (elasson, 1640)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 manquait 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. être moindre, inférieur (en possessions)
  2. faire moins, diminuer
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Corinthiens (1)
Versets
2 Corinthiens 8.15 selon qu'il est écrit: Celui qui avait ramassé beaucoup n'avait rien de trop, et celui qui avait ramassé peu n'en manquait (elattoneo) pas.