ἔλεγξις (elegxis) - Strong 1649
ἔλεγξις (elegxis) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par repris.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἔλεγξις | Numéro Strong | 1649 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:476,221 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | elegxis | Phonétique | el'-eng-xis |
Variantes | elegmos [el-eg-mos'] | ||
Origine | vient de ἐλέγχω (elegcho, 1651) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
repris 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Pierre (1) Versets 2 Pierre 2.16 mais qui fut repris (elegxis) pour sa transgression: une ânesse muette, faisant entendre une voix d'homme, arrêta la démence du prophète.
|