ἐμφυσάω (emphusao) - Strong 1720
ἐμφυσάω (emphusao) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par il souffla sur.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐμφυσάω | Numéro Strong | 1720 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:536,232 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | emphusao | Phonétique | em-foo-sah'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐν (en, 1722) et 'phusao' (bouffée) [cf φύω (phuo, 5453)] | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
il souffla sur 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Notes | Ce mot est utilisé seulement une fois par les traducteurs de la Septante, dans #Ge 2:7, où Dieu souffla sur ou en Adam qui devint une âme vivante. Comme la création originelle a été complétée par une action de Dieu, ainsi la nouvelle création a été complétée par un acte provenant du Chef (la tête) de cette nouvelle création. #Jea 20:22 | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Jean (1) Versets Jean 20.22 2532 Après ces paroles, il souffla sur eux (emphusao), et leur dit: {Recevez le Saint-Esprit.}
|