ἐπαρκέω (eparkeo) - Strong 1884
ἐπαρκέω (eparkeo) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par assister , secouru.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐπαρκέω | Numéro Strong | 1884 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | eparkeo | Phonétique | ep-ar-keh'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐπί (epi, 1909) et ἀρκέω (arkeo, 714) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
assister 2, secouru 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Timothée (3) Versets 1 Timothée 5.10 qu'elle soit recommandable par de bonnes oeuvres, ayant élevé des enfants, exercé l'hospitalité, lavé les pieds des saints, secouru (eparkeo) les malheureux, pratiqué toute espèce de bonne oeuvre.
1 Timothée 5.16 Si quelque fidèle, homme ou femme, a des veuves, qu'il les assiste (eparkeo), et que l'Eglise n'en soit point chargée, afin qu'elle puisse assister (eparkeo) celles qui sont véritablement veuves. |