Lueur.org - Un éclairage sur la foi

εὐαγγελιστής (euaggelistes) - Strong 2099

εὐαγγελιστής (euaggelistes) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par évangéliste.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original εὐαγγελιστής Numéro Strong 2099
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 2:736,267
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération euaggelistes Phonétique yoo-ang-ghel-is-tace'
Variantes
Origine vient de εὐαγγελίζω (euaggelizo, 2097)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 évangéliste 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un porteur de bonnes nouvelles, un évangéliste
  2. le nom donné dans le NT à ceux qui annoncent le salut à travers Christ et qui ne sont pas apôtres
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1), Ephésiens (1), 2 Timothée (1)
Versets
Actes 21.8 1161 Nous partîmes le lendemain, et nous arrivâmes à Césarée. Etant entrés dans la maison de Philippe l'évangéliste (euaggelistes), qui était l'un des sept, nous logeâmes chez lui.
Ephésiens 4.11 Et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes (euaggelistes), les autres comme pasteurs et docteurs,
2 Timothée 4.5 Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l'oeuvre d'un évangéliste (euaggelistes), remplis bien ton ministère.