εὐαγγελιστής (euaggelistes) - Strong 2099
εὐαγγελιστής (euaggelistes) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par évangéliste.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | εὐαγγελιστής | Numéro Strong | 2099 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:736,267 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | euaggelistes | Phonétique | yoo-ang-ghel-is-tace' |
Variantes | |||
Origine | vient de εὐαγγελίζω (euaggelizo, 2097) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
évangéliste 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1), Ephésiens (1), 2 Timothée (1) Versets Actes 21.8 1161 Nous partîmes le lendemain, et nous arrivâmes à Césarée. Etant entrés dans la maison de Philippe l'évangéliste (euaggelistes), qui était l'un des sept, nous logeâmes chez lui.
Ephésiens 4.11 Et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes (euaggelistes), les autres comme pasteurs et docteurs, 2 Timothée 4.5 Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l'oeuvre d'un évangéliste (euaggelistes), remplis bien ton ministère. |