εὐοδόω (euodoo) - Strong 2137
εὐοδόω (euodoo) est un terme grec
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par bonheur, prospérité, prospérer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | εὐοδόω | Numéro Strong | 2137 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 5:109,666 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | euodoo | Phonétique | yoo-od-o'-o |
Variantes | |||
Origine | vient d'un composé de εὖ (eu, 2095) et ὁδός (hodos, 3598) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
bonheur, prospérité, prospérer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | Εὐοδία (Euodia, 2136) | ||
Occurrences 4 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (1), 1 Corinthiens (1), 3 Jean (2) Versets Romains 1.10 demandant continuellement dans mes prières d'avoir enfin, par sa volonté, le bonheur (euodoo) d'aller vers vous.
1 Corinthiens 16.2 Que chacun de vous, le premier jour de la semaine, mette à part chez lui ce qu'il pourra, selon sa prospérité (euodoo), afin qu'on n'attende pas mon arrivée pour recueillir les dons. 3 Jean 1.2 Bien-aimé, je souhaite que tu prospères (euodoo) à tous égards et sois en bonne santé, comme prospère (euodoo) l'état de ton âme. |