Lueur.org - Un éclairage sur la foi

εὐφημία (euphemia) - Strong 2162

εὐφημία (euphemia) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par bonne réputation.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original εὐφημία Numéro Strong 2162
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération euphemia Phonétique yoo-fay-mee'-ah
Variantes
Origine vient de εὔφημος (euphemos, 2163)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 bonne réputation 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. l'expression de bonnes paroles ou de paroles propices
  2. bonne réputation, éloge, louange
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Corinthiens (1)
Versets
2 Corinthiens 6.8 au milieu de la gloire et de l'ignominie, au milieu de la mauvaise et de la bonne (euphemia) réputation; étant regardés comme imposteurs, quoique véridiques;