אֱוִיל מְרֹדַךְ (‘Eviyl Merodak) - Strong 0192
אֱוִיל מְרֹדַךְ (‘Eviyl Merodak) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Évil Merodac.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אֱוִיל מְרֹדַךְ | Numéro Strong | 0192 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | ‘Eviyl Merodak | Phonétique | ev-eel’ mer-o-dak’ |
Variantes | |||
Origine | dérivation de l'Araméen, du sens possible de soldat de Merodac | ||
Traduction littérale | Évil-Merodac = "homme de Merodac", "insensé du carnage" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Évil Merodac 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Rois (1), Jérémie (1) Versets 2 Rois 25.27 La trente-septième année de la captivité de Jojakin, roi de Juda, le vingt-septième jour du douzième mois, Evil-Merodac (‘Eviyl Merodak), roi de Babylone, dans la première année de son règne, releva la tête de Jojakin, roi de Juda, et le tira de prison.
Jérémie 52.31 La trente-septième année de la captivité de Jojakin, roi de Juda, le vingt-cinquième jour du douzième mois, Evil-Merodac (‘Eviyl Merodak), roi de Babylone, dans la première année de son règne, releva la tête de Jojakin, roi de Juda, et le fit sortir de prison. |