עֵין שֶׁמֶשׁ (‘Eyn Shemesh) - Strong 05885
עֵין שֶׁמֶשׁ (‘Eyn Shemesh) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par En Schémesch.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | עֵין שֶׁמֶשׁ | Numéro Strong | 05885 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre de lieu | ||
Translitération | ‘Eyn Shemesh | Phonétique | ane sheh’- mesh |
Variantes | |||
Origine | vient de עַיִן (‘ayin, 05869) et שֶׁמֶשׁ (shemesh, 08121) | ||
Traduction littérale | En-Schémesch = "fontaine du soleil" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
En Schémesch 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Josué (2) Versets Josué 15.7 elle montait à Debir, à quelque distance de la vallée d'Acor, et se dirigeait vers le nord du côté de Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim au sud du torrent. Elle passait près des eaux d'En-Schémesch (‘Eyn Shemesh), et se prolongeait jusqu'à En-Roguel.
Josué 18.17 Elle se dirigeait vers le nord à En-Schémesch (‘Eyn Shemesh), puis à Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim, et elle descendait à la pierre de Bohan, fils de Ruben. |