אֵיפֹה (‘eyphoh) - Strong 0375
אֵיפֹה (‘eyphoh) est un terme hébreu
trouvé 10 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par où , comment , quels.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אֵיפֹה | Numéro Strong | 0375 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 75h |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe interrogation | ||
Translitération | ‘eyphoh | Phonétique | ay-fo’ |
Variantes | |||
Origine | vient de אַי (‘ay, 0335) et פֹּה (poh, 06311) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
où 8, comment 1, quels 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 10 fois dans 10 versets de 8 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (1), Juges (1), Ruth (1), 1 Samuel (1), 2 Samuel (1), Job (2), Esaïe (1), Jérémie (2) Versets Genèse 37.16 Joseph répondit: Je cherche mes frères; dis-moi, je te prie, où (‘eyphoh) ils font paître leur troupeau.
Juges 8.18 Il dit à Zébach et à Tsalmunna: Comment (‘eyphoh) étaient les hommes que vous avez tués au Thabor? Ils répondirent: Ils étaient comme toi, chacun avait l'air d'un fils de roi. Ruth 2.19 Sa belle-mère lui dit: Où as-tu glané aujourd'hui, et où (‘eyphoh) as-tu travaillé? Béni soit celui qui s'est intéressé à toi! Et Ruth fit connaître à sa belle-mère chez qui elle avait travaillé: L'homme chez qui j'ai travaillé aujourd'hui, dit-elle, s'appelle Boaz. 1 Samuel 19.22 Alors Saül alla lui-même à Rama. Arrivé à la grande citerne qui est à Sécou, il demanda: Où (‘eyphoh) sont Samuel et David? On lui répondit: Ils sont à Najoth, près de Rama. 2 Samuel 9.4 Le roi lui dit: Où (‘eyphoh) est-il? Et Tsiba répondit au roi: Il est dans la maison de Makir, fils d'Ammiel, à Lodebar. Job 4.7 Cherche dans ton souvenir: quel est l'innocent qui a péri? Quels (‘eyphoh) sont les justes qui ont été exterminés? Job 38.4 Où (‘eyphoh) étais-tu quand je fondais la terre? Dis-le, si tu as de l'intelligence. Esaïe 49.21 Et tu diras en ton coeur: Qui me les a engendrés? Car j'étais sans enfants, j'étais stérile. J'étais exilée, répudiée: qui les a élevés? J'étais restée seule: ceux-ci, où (‘eyphoh) étaient-ils? Jérémie 3.2 Lève tes yeux vers les hauteurs, et regarde! Où (‘eyphoh) ne t'es-tu pas prostituée! Tu te tenais sur les chemins, comme l'Arabe dans le désert, Et tu as souillé le pays par tes prostitutions et par ta méchanceté. Jérémie 36.19 Les chefs dirent à Baruc: Va, cache-toi, ainsi que Jérémie, et que personne ne sache où (‘eyphoh) vous êtes. |