Lueur.org - Un éclairage sur la foi

גְּמוּלָה (gemuwlah) - Strong 01578

גְּמוּלָה (gemuwlah) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par bienfait, oeuvres, rendre.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original גְּמוּלָה Numéro Strong 01578
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 360b
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération gemuwlah Phonétique ghem-oo-law’
Variantes
Origine vient de גְּמוּל (gemuwl, 01576)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 bienfait, oeuvres, rendre
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. produit, récompense
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Samuel (1), Esaïe (1), Jérémie (1)
Versets
2 Samuel 19.36 Ton serviteur ira un peu au delà du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d'ailleurs, le roi m'accorderait-il ce bienfait (gemuwlah)?
Esaïe 59.18 Il rendra à chacun selon ses oeuvres (gemuwlah), La fureur à ses adversaires, La pareille à ses ennemis; Il rendra la pareille aux îles.
Jérémie 51.56 Oui, le dévastateur fond sur elle, sur Babylone; Les guerriers de Babylone sont pris, Leurs arcs sont brisés. Car l'Eternel est un Dieu qui rend (gemuwlah) à chacun selon ses oeuvres, Qui paie à chacun son salaire.