Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Γολγοθᾶ (Golgotha) - Strong 1115

Γολγοθᾶ (Golgotha) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Golgotha.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original Γολγοθᾶ Numéro Strong 1115
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre de lieu
Translitération Golgotha Phonétique gol-goth-ah'
Variantes
Origine origine: Araméen [cf גֻּלְגֹּלֶת (gulgoleth, 01538)]
Traduction littérale Golgotha = "crâne"
Traductions dans la Segond 1910 Golgotha 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. nom de l'endroit à l'extérieur de Jérusalem où Jésus fut crucifié; ainsi appelé apparemment parce que sa forme ressemble à un crâne.
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Marc (1), Jean (1)
Versets
Matthieu 27.33 2532 Arrivés au lieu nommé Golgotha (Golgotha), ce qui signifie lieu du crâne,
Marc 15.22 et ils conduisirent Jésus au lieu nommé Golgotha (Golgotha), ce qui signifie lieu du crâne.
Jean 19.17 2532 Jésus, portant sa croix, arriva au lieu du crâne, qui se nomme en hébreu Golgotha (Golgotha).