γυναικάριον (gunaikarion) - Strong 1133
γυναικάριον (gunaikarion) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par femmes d'un esprit faible.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | γυναικάριον | Numéro Strong | 1133 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | gunaikarion | Phonétique | goo-nahee-kar'-ee-on |
Variantes | |||
Origine | un diminutif de γυνή (gune, 1135) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
femmes d'un esprit faible 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Timothée (1) Versets 2 Timothée 3.6 1063 Il en est parmi eux qui s'introduisent dans les maisons, et qui captivent des femmes d'un esprit faible (gunaikarion) et borné, chargées de péchés, agitées par des passions de toute espèce,
|