εἷς καθ᾽ εἷς (heis kath heis) - Strong 1527
εἷς καθ᾽ εἷς (heis kath heis) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par un à un.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | εἷς καθ᾽ εἷς | Numéro Strong | 1527 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | idiome | ||
Translitération | heis kath heis | Phonétique | hice kath hice |
Variantes | |||
Origine | vient de εἷς (heis, 1520) répété avec κατά (kata, 2596) inséré; | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
un à un 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Marc (1), Jean (1) Versets Marc 14.19 1161 Ils commencèrent à s'attrister, et à lui dire, l'un (heis kath heis) après l'autre: Est-ce moi?
Jean 8.9 1161 Quand ils entendirent cela, accusés par leur conscience, ils se retirèrent un à un (heis kath heis), depuis les plus âgés jusqu'aux derniers; et Jésus resta seul avec la femme qui était là au milieu. |