Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ὁδηγέω (hodegeo) - Strong 3594

ὁδηγέω (hodegeo) est un terme grec trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par conduire , guider.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ὁδηγέω Numéro Strong 3594
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 5:97,666
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération hodegeo Phonétique hod-ayg-eh’-o
Variantes
Origine vient de ὁδηγός (hodegos, 3595)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 conduire 4, guider 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. être un guide, en avant sur la route, guider
  2. être un guide ou un professeur
    1. donner des conseils à
Mots liés Ῥαιφάν (Rhemphan, 4481)
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Luc (1), Jean (1), Actes (1), Apocalypse (1)
Versets
Matthieu 15.14 {Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit (hodegeo) un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.}
Luc 6.39 1161 Il leur dit aussi cette parabole:{3385 Un aveugle peut-il conduire (hodegeo) un aveugle? Ne tomberont-ils pas tous deux dans une fosse?}
Jean 16.13 {1161 Quand le consolateur sera venu, l'Esprit de vérité, il vous conduira (hodegeo) dans toute la vérité; car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir.}
Actes 8.31 1161 Il répondit: Comment le pourrais-je, si quelqu'un ne me guide (hodegeo)? Et il invita Philippe à monter et à s'asseoir avec lui.
Apocalypse 7.17 Car l'agneau qui est au milieu du trône les paîtra et les conduira (hodegeo) aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux.