Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ὑπερπλεονάζω (huperpleonazo) - Strong 5250

ὑπερπλεονάζω (huperpleonazo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par a surabondé.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ὑπερπλεονάζω Numéro Strong 5250
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 6:263,864
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération huperpleonazo Phonétique hoop-er-pleh-on-ad’-zo
Variantes
Origine vient de ὑπέρ (huper, 5228) et πλεονάζω (pleonazo, 4121)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 a surabondé 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. être excessivement abondant
  2. déborder
  3. posséder en excès
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Timothée (1)
Versets
1 Timothée 1.14 et la grâce de notre Seigneur a surabondé (huperpleonazo), avec la foi et la charité qui est en Jésus-Christ.