Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ὑποβάλλω (hupoballo) - Strong 5260

ὑποβάλλω (hupoballo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par suborner.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ὑποβάλλω Numéro Strong 5260
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération hupoballo Phonétique hoop-ob-al’-lo
Variantes
Origine vient de ὑπό (hupo, 5259) et βάλλω (ballo, 906)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 suborner 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. jeter ou mettre dessous
  2. suggérer à l'esprit
  3. instruire en privé, inciter, corrompre ou persuader (quelqu'un) d'une manière illégale ou secrètement de réaliser un ceratin méfait ou de commettre un crime
  4. induire, persuader (une personne en particulier un témoin) de donner un faux témoignage
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1)
Versets
Actes 6.11 Alors ils subornèrent (hupoballo) des hommes qui dirent: Nous l'avons entendu proférer des paroles blasphématoires contre Moïse et contre Dieu.