καίπερ (kaiper) - Strong 2539
καίπερ (kaiper) est un terme grec
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par cependant, bien que, quoi que.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | καίπερ | Numéro Strong | 2539 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | conjonction | ||
Translitération | kaiper | Phonétique | kah'-ee-per |
Variantes | |||
Origine | vient de καί (kai, 2532) et περ (per, 4007) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
cependant, bien que, quoi que
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 6 fois dans 6 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Philippiens (1), Hébreux (3), 2 Pierre (1), Apocalypse (1) Versets Philippiens 3.4 Moi aussi, cependant (kaiper), j'aurais sujet de mettre ma confiance en la chair. Si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, je le puis bien davantage,
Hébreux 5.8 a appris, bien (kaiper) qu'il fût Fils, l'obéissance par les choses qu'il a souffertes, Hébreux 7.5 2532 Ceux des fils de Lévi qui exercent le sacerdoce ont, d'après la loi, l'ordre de lever la dîme sur le peuple, c'est-à-dire, sur leurs frères, qui cependant (kaiper) sont issus des reins d'Abraham; Hébreux 12.17 1063 Vous savez que, plus tard, voulant obtenir la bénédiction, il fut rejeté, quoiqu'il (kaiper) la sollicitât avec larmes; car son repentir ne put avoir aucun effet. 2 Pierre 1.12 Voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que (kaiper) vous les sachiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente. Apocalypse 17.8 La bête que tu as vue était, et elle n'est plus. Elle doit monter de l'abîme, et aller à la perdition. Et les habitants de la terre, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie, s'étonneront en voyant la bête, parce qu'elle était, et qu'elle n'est plus, et qu'elle reparaîtra (kaiper). - |