כָּתַת (kathath) - Strong 03807
כָּתַת (kathath) est un terme hébreu
trouvé 17 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par écraser, battre, en pièces,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | כָּתַת | Numéro Strong | 03807 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1062 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | kathath | Phonétique | kaw-thath’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
écraser, battre, en pièces, broyer, se heurter, être brisé, forger, abattre, casser, ravager
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | כָּתִית (kathiyth, 03795), מְכִתָּה (mekittah, 04386) | ||
Occurrences 17 fois dans 17 versets de 12 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Lévitique (1), Nombres (1), Deutéronome (2), 2 Rois (1), 2 Chroniques (2), Job (1), Psaumes (1), Esaïe (3), Jérémie (1), Joël (1), Michée (2), Zacharie (1) Versets Lévitique 22.24 Vous n'offrirez point à l'Eternel un animal dont les testicules ont été froissés, écrasés (kathath), arrachés ou coupés; vous ne l'offrirez point en sacrifice dans votre pays.
Nombres 14.45 Alors descendirent les Amalécites et les Cananéens qui habitaient cette montagne; ils les battirent, et les taillèrent en pièces (kathath) jusqu'à Horma. Deutéronome 1.44 Alors les Amoréens, qui habitent cette montagne, sortirent à votre rencontre, et vous poursuivirent comme font les abeilles; ils vous battirent (kathath) en Séir, jusqu'à Horma. Deutéronome 9.21 Je pris le veau que vous aviez fait, ce produit de votre péché, je le brûlai au feu, je le broyai (kathath) jusqu'à ce qu'il fût réduit en poudre, et je jetai cette poudre dans le torrent qui descend de la montagne. 2 Rois 18.4 Il fit disparaître les hauts lieux, brisa les statues, abattit les idoles, et mit en pièces (kathath) le serpent d'airain que Moïse avait fait, car les enfants d'Israël avaient jusqu'alors brûlé des parfums devant lui: on l'appelait Nehuschtan. 2 Chroniques 15.6 on se heurtait (kathath) peuple contre peuple, ville contre ville, parce que Dieu les agitait par toutes sortes d'angoisses. 2 Chroniques 34.7 il renversa les autels, il mit en pièces (kathath) les idoles et les images taillées et les réduisit en poussière, et il abattit toutes les statues consacrées au soleil dans tout le pays d'Israël. Puis il retourna à Jérusalem. Job 4.20 Du matin au soir ils sont brisés (kathath), Ils périssent pour toujours, et nul n'y prend garde; Psaumes 89.23 (89:24) J'écraserai (kathath) devant lui ses adversaires, Et je frapperai ceux qui le haïssent. Esaïe 2.4 Il sera le juge des nations, L'arbitre d'un grand nombre de peuples. De leurs glaives ils forgeront (kathath) des hoyaux, Et de leurs lances des serpes: Une nation ne tirera plus l'épée contre une autre, Et l'on n'apprendra plus la guerre. Esaïe 24.12 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues (kathath) sont en ruines. Esaïe 30.14 Il se brise comme se brise un vase de terre, Que l'on casse (kathath) sans ménagement, Et dont les débris ne laissent pas un morceau Pour prendre du feu au foyer, Ou pour puiser de l'eau à la citerne. Jérémie 46.5 Que vois-je? Ils ont peur, ils reculent; Leurs vaillants hommes sont battus (kathath); Ils fuient sans se retourner… L'épouvante est de toutes parts, dit l'Eternel. Joël 3.10 De vos hoyaux forgez (kathath) des épées, Et de vos serpes des lances! Que le faible dise: Je suis fort! Michée 1.7 Toutes ses images taillées seront brisées (kathath), Tous ses salaires impurs seront brûlés au feu, Et je ravagerai toutes ses idoles: Recueillies avec le salaire de la prostitution, Elles deviendront un salaire de prostitutions… Michée 4.3 Il sera le juge d'un grand nombre de peuples, L'arbitre de nations puissantes, lointaines. De leurs glaives ils forgeront (kathath) des hoyaux, Et de leurs lances des serpes; Une nation ne tirera plus l'épée contre une autre, Et l'on n'apprendra plus la guerre. Zacharie 11.6 Car je n'ai plus de pitié pour les habitants du pays, Dit l'Eternel; Et voici, je livre les hommes Aux mains les uns des autres et aux mains de leur roi; Ils ravageront (kathath) le pays, Et je ne délivrerai pas de leurs mains. |