κινέω (kineo) - Strong 2795
κινέω (kineo) est un terme grec
trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par remuer, être remué, secouer,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | κινέω | Numéro Strong | 2795 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 3:718,435 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | kineo | Phonétique | kin-eh’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de kio (poétique de 'eimi', aller) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
remuer, être remué, secouer, mouvement, être ému, exciter, ôter
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | κίνησις (kinesis, 2796), μετακινέω (metakineo, 3334), συγκινέω (sugkineo, 4787) | ||
Occurrences 8 fois dans 8 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (2), Marc (1), Actes (3), Apocalypse (2) Versets Matthieu 23.4 {1063 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer (kineo) du doigt.}
Matthieu 27.39 1161 Les passants l'injuriaient, et secouaient (kineo) la tête, Marc 15.29 2532 Les passants l'injuriaient, et secouaient (kineo) la tête, en disant: Hé! toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, Actes 17.28 car en lui nous avons la vie, le mouvement (kineo), et l'être. C'est ce qu'ont dit aussi quelques-uns de vos poètes: De lui nous sommes la race… Actes 21.30 5037 Toute la ville fut émue (kineo), et le peuple accourut de toutes parts. Ils se saisirent de Paul, et le traînèrent hors du temple, dont les portes furent aussitôt fermées. Actes 24.5 1063 Nous avons trouvé cet homme, qui est une peste, qui excite (kineo) des divisions parmi tous les Juifs du monde, qui est chef de la secte des Nazaréens, Apocalypse 2.5 {Souviens-toi donc d'où tu es tombé, repens-toi, et pratique tes premières oeuvres; sinon, je viendrai à toi, et j'ôterai (kineo) ton chandelier de sa place, à moins que tu ne te repentes.} Apocalypse 6.14 2532 Le ciel se retira comme un livre qu'on roule; et toutes les montagnes et les îles furent remuées (kineo) de leurs places. |