Lueur.org - Un éclairage sur la foi

κνήθω (knetho) - Strong 2833

κνήθω (knetho) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ayant la démangeaison.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original κνήθω Numéro Strong 2833
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération knetho Phonétique knay’-tho
Variantes
Origine vient du mot primaire 'knao' (râcler)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 ayant la démangeaison 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. gratter, chatouiller, donner la démangeaison
  2. démanger
  3. désireux d'entendre quelque chose de plaisant
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Timothée (1)
Versets
2 Timothée 4.3 Car il viendra un temps où les hommes ne supporteront pas la saine doctrine; mais, ayant la démangeaison (knetho) d'entendre des choses agréables, ils se donneront une foule de docteurs selon leurs propres désirs,