κτίσμα (ktisma) - Strong 2938
κτίσμα (ktisma) est un terme grec
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par créature.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | κτίσμα | Numéro Strong | 2938 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 3:1000,481 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | ktisma | Phonétique | ktis’-mah |
Variantes | |||
Origine | vient de κτίζω (ktizo, 2936) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
créature 4
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Timothée (1), Jacques (1), Apocalypse (2) Versets 1 Timothée 4.4 Car tout (ktisma) ce que Dieu a créé est bon, et rien ne doit être rejeté, pourvu qu'on le prenne avec actions de grâces,
Jacques 1.18 Il nous a engendrés selon sa volonté, par la parole de vérité, afin que nous soyons en quelque sorte les prémices de ses créatures (ktisma). Apocalypse 5.13 Et toutes les créatures (ktisma) qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s'y trouve, je les entendis qui disaient: A celui qui est assis sur le trône, et à l'agneau, soient la louange, l'honneur, la gloire, et la force, aux siècles des siècles! Apocalypse 8.9 et le tiers des créatures (ktisma) qui étaient dans la mer et qui avaient vie mourut, et le tiers des navires périt. |