Lueur.org - Un éclairage sur la foi

לָצוֹן (latsown) - Strong 03944

לָצוֹן (latsown) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par moqueurs , moquerie.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original לָצוֹן Numéro Strong 03944
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1113a
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération latsown Phonétique law-tsone’
Variantes
Origine vient de לוּץ (luwts, 03887)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 moqueurs 2, moquerie 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. mépris, moquerie, vantardise
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Proverbes (2), Esaïe (1)
Versets
Proverbes 1.22 Jusqu'à quand, stupides, aimerez-vous la stupidité? Jusqu'à quand les moqueurs se plairont-ils à la moquerie (latsown), Et les insensés haïront-ils la science?
Proverbes 29.8 Les moqueurs (latsown) soufflent le feu dans la ville, Mais les sages calment la colère.
Esaïe 28.14 Ecoutez donc la parole de l'Eternel, moqueurs (latsown), Vous qui dominez sur ce peuple de Jérusalem!