Lueur.org - Un éclairage sur la foi

לוּשׁ (luwsh) - Strong 03888

לוּשׁ (luwsh) est un terme hébreu trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pétrir.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original לוּשׁ Numéro Strong 03888
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1100
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération luwsh Phonétique loosh
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 pétrir 5
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. (Qal) pétrir, malaxer (de la pâte)
Mots liés לוּשׁ (Luwsh, 03889), לַיִשׁ (layish, 03918)
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 5 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (1), 1 Samuel (1), 2 Samuel (1), Jérémie (1), Osée (1)
Versets
Genèse 18.6 Abraham alla promptement dans sa tente vers Sara, et il dit: Vite, trois mesures de fleur de farine, pétris (luwsh), et fais des gâteaux.
1 Samuel 28.24 La femme avait chez elle un veau gras, qu'elle se hâta de tuer; et elle prit de la farine, la pétrit (luwsh), et en cuisit des pains sans levain.
2 Samuel 13.8 Tamar alla dans la maison d'Amnon, son frère, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit (luwsh), prépara devant lui des gâteaux, et les fit cuire;
Jérémie 7.18 Les enfants ramassent du bois, Les pères allument le feu, Et les femmes pétrissent (luwsh) la pâte, Pour préparer des gâteaux à la reine du ciel, Et pour faire des libations à d'autres dieux, Afin de m'irriter.
Osée 7.4 Ils sont tous adultères, Semblables à un four chauffé par le boulanger: Il cesse d'attiser le feu Depuis qu'il a pétri (luwsh) la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée.