מַעֲנָה (ma‘anah) - Strong 04618
מַעֲנָה (ma‘anah) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par arpent , sillon , non traduit.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מַעֲנָה | Numéro Strong | 04618 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1651b |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | ma‘anah | Phonétique | mah-an-aw’ |
Variantes | |||
Origine | vient de עָנָה (‘anah, 06031), dans le sens de dépression ou culture | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
arpent 1, sillon 1, non traduit 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Samuel (1), Psaumes (2) Versets 1 Samuel 14.14 Dans cette première défaite, Jonathan et celui qui portait ses armes tuèrent une vingtaine d'hommes, sur l'espace d'environ la moitié d'un arpent (ma‘anah) de terre.
Psaumes 129.3 Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons (ma‘anah) (ma‘anah). |