מַפָּלָה (mappalah) - Strong 04654
מַפָּלָה (mappalah) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ruines, tas de ruines.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מַפָּלָה | Numéro Strong | 04654 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1392d |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | mappalah | Phonétique | map-paw-law’ |
Variantes | mappelah [map-pay-law’] | ||
Origine | vient de נָפַל (naphal, 05307) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
ruines, tas de ruines
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Esaïe (3) Versets Esaïe 17.1 Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu'un monceau de ruines (mappalah).
Esaïe 23.13 Vois les Chaldéens, qui n'étaient pas un peuple, Ces habitants du désert, pour qui l'Assyrien a fondé un pays; Ils élèvent des tours, ils renversent les palais de Tyr, Ils les mettent en ruines (mappalah). Esaïe 25.2 Car tu as réduit la ville en un monceau de pierres, La cité forte en un tas de ruines (mappalah); La forteresse des barbares est détruite, Jamais elle ne sera rebâtie. |