מַשְׁקוֹף (mashqowph) - Strong 04947
מַשְׁקוֹף (mashqowph) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par linteau.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מַשְׁקוֹף | Numéro Strong | 04947 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 2458c |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | mashqowph | Phonétique | mash-kofe’ |
Variantes | |||
Origine | vient de שָׁקַף (shaqaph, 08259) dans le sens de suspendu au-dessus | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
linteau
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | מִשְׁקֶלֶת (mishqeleth, 04949) | ||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Exode (3) Versets Exode 12.7 On prendra de son sang, et on en mettra sur les deux poteaux et sur le linteau (mashqowph) de la porte des maisons où on le mangera.
Exode 12.22 Vous prendrez ensuite un bouquet d'hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau (mashqowph) et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu'au matin. Exode 12.23 Quand l'Eternel passera pour frapper l'Egypte, et verra le sang sur le linteau (mashqowph) et sur les deux poteaux, l'Eternel passera par-dessus la porte, et il ne permettra pas au destructeur d'entrer dans vos maisons pour frapper. |