Lueur.org - Un éclairage sur la foi

μήπω (mepo) - Strong 3380

μήπω (mepo) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pas encore.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original μήπω Numéro Strong 3380
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération mepo Phonétique may’-po
Variantes
Origine vient de μή (me, 3361) et πώς (-po, 4452)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 pas encore 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. pas encore
Mots liés πώς (-po, 4452)
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Romains (1), Hébreux (1)
Versets
Romains 9.11 car, quoique les enfants ne fussent pas encore (mepo) nés et qu'ils n'eussent fait ni bien ni mal, -afin que le dessein d'élection de Dieu subsistât, sans dépendre des oeuvres, et par la seule volonté de celui qui appelle, -
Hébreux 9.8 Le Saint-Esprit montrait par là que le chemin du lieu très saint n'était pas encore (mepo) ouvert, tant que le premier tabernacle subsistait.